O tym, że literatura chorwacka nie jest najbardziej poczytną literaturą w Polsce nie trzeba nikogo przekonywać. Osoby bardziej zainteresowane tematem wymienią być może trzy-cztery nazwiska: Ugrešić, Jergović, Drakulić, Ferić, przy czym te dwa ostatnie już niekoniecznie. Mała literatura małego kraju, kojarzonego głównie z turystyką, a nie z kulturą, nie ma na rynku takim jak nasz dużej siły przebicia, jak np. literatura iberoamerykańska.

Miljenko Jergović "Srda śpiewa o zmierzchu w Zielone Świątki", okładka (źródło: materiały prasowe)

Miljenko Jergović “Srda śpiewa o zmierzchu w Zielone Świątki”, okładka (źródło: materiały prasowe)

Mimo to niemal bez ustanku powstają przekłady kolejnych książek, które zainteresowani mogą później odnaleźć na półkach księgarni. Na pewno znaczna część znajduje nabywców. Oznacza to, że zainteresowanie istnieje, że polscy czytelnicy chcą odkrywać inne zakątki Europy, że nie patrzymy tylko na zachód i na wschód, ale – w tym wypadku – również na południe.

„Srda śpiewa o zmierzchu w Zielone Świątki” nie jest najlepszą powieścią Jergovicia, ale na szczęście nie jest też jedyną przełożoną na język polski. Ten niezwykle płodny autor jest jednak doskonałą wizytówką nie tylko literatury chorwackiej, ale i całej literatury regionu. Dzięki Angelusowi pojawia się szansa, że Jergović stanie się w Polsce taką marką, jak Dubravka Ugrešić, która zdobyła zaufanie polskich czytelników swoimi wnikliwymi analizami rzeczywistości komunistycznej i postkomunistycznej, dotyczącymi nie tylko polityki, ale także i kultury. Jergović ma szansę dokonać tego samego, dzięki umiejętności budowania opowieści, poruszaniu wciąż aktualnych tematów i czemuś, co można nazwać „powiewem egzotyki”, a na co wpływ zapewne mają Sarajewskie korzenie pisarza, tak w sensie biograficznym, jak i literackim.

Angelus jest szansą nie tylko dla Jergovicia, ale i dla polskich czytelników. Nagroda za najlepsze tłumaczenie dla Magdaleny Petryńskiej jest bowiem swego rodzaju zachętą tak dla niej, jak i dla innych tłumaczy, i dla wydawnictw, do dalszej działalności w tym kierunku. Jeżeli podwójna nagroda – dla autora i tłumaczki – przyczyni się do popularyzacji literatury chorwackiej w Polsce, skorzystają na tym wszyscy. Być może później przyjdzie czas na kolejne książki, kolejnych pisarzy, kolejne mało znane literatury…

Dodaj komentarz


Artykuły

Recenzje

Rozmowy

Czytelnia

Myślnik

Wydarzenia

VII Przegląd Młodej Sztuki „Świeża Krew”

Od 15 września do 12 października 2017 roku

Alicja Kubicka, „Pogrzeb pisarza” (źródło: materiały prasowe organizatora)

Modernizm na Węgrzech 1900–1930

Od 23 września 2017 roku do 7 stycznia 2018 roku

Károly Kernstock, „Wiosna” (projekt witrażu w willi Schiffera), 1911, Janus Pannonius Múzeum (źródło: materiały prasowe organizatora)

Art WORK. Artyści o pracy

Od 22 września do 31 października 2017 roku

Marcin Berdyszak, „Le danse macabre de terrorisme” (źródło: materiały prasowe organizatora)

Japońska układanka

Od 3 września 2017 roku do 7 stycznia 2018 roku

Widok wystawy „Japońska układanka” , fot. Rafał Sosin (źródło: materiały prasowe organizatora)

Piotr Siudeja. DO ODCIĘCIA. Cięcie, beton, czerń

Od 22 września do 12 listopada 2017 roku

Piotr Siudeja, „Klatka I”, tynk, olej na płótnie, 2014 (źródło: materiały prasowe organizatora)

Piotr Ambroziak. Plujący obraz

Od 22 września do 14 października 2017 roku

Piotr Ambroziak, bez tytułu, akryl, spray, 100×117 cm, 2017 (źródło: materiały prasowe organizatora)

Imbalance

Od 22 września do 19 listopada 2017 roku

Julius Von Bismark (źródło: materiały prasowe organizatora)

Zwierzyniec zaprasza – Rakowice

Od 22 września 2017 roku do 25 lutego 2018 roku

Osiedle Ugorek w budowie, lata 60. XX w., fot. Henryk Hermanowicz (źródło: materiały prasowe organizatora)

Znajduję starożytności bardzo piękne. Antyk okiem kolekcjonera

Od 20 września 2017 roku do 30 listopada 2019 roku

„Znajduję starożytności bardzo piękne. Antyk okiem kolekcjonera”  (źródło: materiały prasowe organizatora)

Moda i kino. Kostiumy filmowe kolekcji CeTA

Od 17 września do 30 grudnia 2017 roku

„Test pilota Pirxa”, proj. Alicja Wasilewska; fot. Michał Stenzel (źródło: materiały prasowe organizatora)

więcej wydarzeń
U have turned off the Artwork.

On the other hand U have become integrated with an interactive art experience.

Yes, U can go back but U can't change the fact that U've been integrated...

In case U want 2 turn the Artwork back on just click one of the other buttons.

CODEMANIPULATOR